Jaman baheula aya nini-nini malarat teu kinten-kinten, papakéanana geus
butut sarta laip, disampingna ogé, ngan ukur bisa nutupan orat. Kitu
deui dahar leueutna salawasna ngan sapoé sakali baé, malah-malah
sakapeung mah datang ka potpisan sapoé dua poé henteu manggih-manggih
sangu, ngan ukur nginum cai wungkul. Ari buburuh dederep henteu kaduga
jeung geus henteu laku, wantu-wantu enggeus kolot kurang tanagana. Jadi
kahirupanana taya deui ngan tina ngaroroték baé dina tegal-tegal atawa
kebon awi, ari beubeunanganana dipaké nukeuran béas atawa cangkaruk ka
tatanggana.
Pandéning imahna ngan sempil baé, ditangkodkeun kana pongpok imah
baturna, kitu ogé hateupna bilikna geus balocor, wantu-wantu henteu aya
pisan, anu daék nulung mangngoméankeun, ku tina henteu boga sanak
baraya, sumawona anak incu, éstuning nunggul pinang.
Ari éta nini-nini téh sakitu nya kokolotanana henteu pisan nyaho ka
gusti Alah, ulahbon ngalampahkeun téa kana paréntahna, jenenganana ogé
henteu apal, pangrasana ieu bumi jeung langit téh jadi sorangan baé,
euweuh anu midamel Dina hiji mangsa éta nini-nini geus dua poé henteu
manggih-manggih dadaharan, sosoroh nukeuran sangu ka tatanggana taya nu
méré.Ti dinya manéhna tuluy ngajentul di imahna bari humandeuar pokna,
“Aduh, cilaka teuing diri aing ieu, nya ayeuna paéh langlayeuseun téh”.
Sanggeus ngomong kitu téh, tulcel, boga niat rék ngaroroték deui ka
tegal, bari sugan manggih dangdaunan atawa bongborosan nu ngeunah
dihakan, keur tamba ulah langlayeuseun teuing. Geus kitu bral leumpang
ngajugjug ka tegal kaso urut nyundutan, anu deukeut kana talaga, sarta
di sabeulahna deui nyandingkeun walungan gedé. Barang datang ka dinya,
éta nini-nini téh manggih lauk deleg pirang-pirang, rék pindah tina
walungan kana talaga. Sanggeus nepi kana tengah-tengah éta tegal
kabeurangan, panon poé geus kacida teuing panasna, jadi deleg kabéh
awakna taluhur kukumurna, ku tina seuseut datang ka henteu bisa maju
leumpangna. Kusabab éta deleg kabéh pada nyandang susah tanwandé
manggih bilahi paéh kasaatan.
Di dinya éta nini-nini téh bungah kacida, pikirna geus tangtu manggih
untung meunang lauk pirang-pirang boga keur nukeuran sangu. Tapi
manéhna héran neuleu aya hiji deleg, anu panggedéna ti sakabéh baturna,
jeung deui leumpangna ogé pangheulana, kawas-kawas nu jadi ratuna sarta
bisaeun ngomong, pokna, “Samiun Alah kuring neda hujan! Samiun Alah
kuring neda hujan!” Kitu baé omongna bari tatanggahan ka luhur. Ari ku
nini-nini téh didéngékeun baé saomong-omongna éta deleg téh, hayang
nyaho kumaha kajadianana. Barang geus kira-kira satengah jam lilana
datang hujan gedé naker wani cileungcangan, ti dinya éta deleg barisaeun
deui leumpang tuluy kebat lumakuna, ari nini-nini téh datang ka
ngadégdég awakna tina bawaning tiris kahujanan sarta léngoh balikna teu
barang bawa.
Kacaritakeun éta nininini téh sanggeus datang ka imahna tuluy mikir bari
ngomong di jero haténa, “Ih boa lamun aing ogé neda widi ka nu ngaran
Alah téh, meureun di paparin, ari piomongeunana mah nya cara deleg téa
baé, ngan bédana aing mah rék neda uwang.
Ti dinya éta nininini ség baé tapakur di imahna, bari ngomong
tatanggahan ka luhur nurutan sakumaha kalakuan deleg téa. “Samiun Alah
kuring neda uwang! Samiun Alah kuring neda uwang!” Kitu baé omongna teu
eureun jeung pikirna anték kacida panedana ka gusti Alah, datang ka geus
teu aya pikiran deui ka nu séjén.
Ari jalma anu imahna di tangkodan ku imah nininini téh, banget
ngéwaeunana, ku sabab gandéng jeung bosen, saunggal poé unggal peuting
ngadéngékeun omongna éta nininini, ngan kitu baé, taya pisan répéhna.
Tuluy baé nyentak ka nininini téh pokna, “Nini! Répéh aing gandéng, ngan
kitu baé euweuh deui kasab, moal enya Alah téh sumping ka dieu, seba
duit ka manéh; jeung kitu baé mah anggur ngala suluh, ngala daun ka
leuweung meureun aya hasilna; jeung deui; lamun manéh henteu beunang di
carék, geura undur baé imah manéh ulah ditangkodkeun ka imah aing.
Panyentakna éta nu boga imah ku nininini henteu digugu, tonggoy baé
ngomong nyuhunkeun duit ka Alah anggur beuki tambah maksudna.Bareng geus
nepi ka lima poéna, anu boga imah téh, beuki kacida garétékeunana,
henteu beunang dicarék, sarta dititah undur henteu los. Ti dinya éta
jalma tuluy nyokot karung goni beunang ngeusian ku beling, datang ka
pinuh sarta dipékprékan, supaya jejel ambih beurat, niatna rék dipaké
ngabobodo ka nini-nini téa, sina di nyanaan duit paparin Alah ragrag ti
luhur, jeung sugan nyeurieun ditinggang tonggongna, ku éta karung ambih
kapok moal ngomong kitu-kitu deui.
Kira-kira geus wanci sareupna ku éta jalma karung téh dibawa naék ka
para, tuluy diponcorkeun tina sipandak ditindihkeun ka handap mener kana
tonggongna nininini téh kalengger tina bawaning nyeri. Ana geus inget,
nénjo aya karung ngadungkuk kacida atoheunnana, panyanana nya éta karung
duit, paparin ti Alah.
Anu boga imah téh suka seuri nénjo kalakuan nini dug-dug deg-deg, semu
banget atohna. Geus kataksir piengkéeunana bakal meunang éra kabobodo,
karana nu dikarungan téh tétéla pisan yén beling.
Geus kitu karung téh disembah ku nini-nini téh bari ngomong kieu, “Nuhun
Alah! Nuhun! Naha loba-loba teuing maparin duit téh, mana ari keur
ajengan, aya kénéh nun?” Ti dinya tuluy geuwat dibuka. Geus kitu kersana
nu agung, dumadakan éta beling kabéh jadi duit, aya uwang emas aya
uwang pérak, jeung deui kumaha gedéna baé aya nu jadi ringgit, aya nu
jadi ukon.
Ari isukna tatangga kabéh daratang ngadegdeg, yén éta nini-nini meunang
bagja boga duit pirang-pirang, asal tina dibobodo, malah kapala distrik
sumping ka dinya ngalayad, sarta tuluy dilaporkeun ka nagara jeung
ditétélakeun asal purwana. Ari timbalan ti nagara, éta nini-nini henteu
kaidinan cicing di kampung, bisi aya nu nganiaya dipaling duitna, jeung
diurus dipangmeulikeun lembur imah, katut eusina. Ti wates harita éta
nini-nini téh jadi sugih teu kinten-kinten.Kitu deui dipikanyaah ku
menak-menak tina saregep kumawulana jeung tambah alus budina, kalulutan
ku jalma réa sobatna, tina suka tulung ka jalma-jalma nu miskin,
sumawonna ka nu keur kasusahan, margi ngaraskeun kadirina basa keur
malarat kénéh.Kacaritakeun éta jalma, anu méré karung beling téa,
kabitaeun naker neuleu éta nini-nini téa jadi beunghar, lantaran
dibobodo karung beling ku manéhna. Geus kitu boga niat hayang nurutan.
Ti dinya tuluy nganjang, sejana rék badami, supaya dibales ku éta
nini-nini téa sina nindih ku karung beling ka manéhna, pokna, “Nini
saterangna éta duit téh asalna beling beunang kula ngarungan, dipaké
ngabobodo ka sampéan, kusabab satadina kaula giruk ngadéngékeun ajengan
ngomong baé nyuhunkeun duit ka Alah, tatapi ahir-ahir éta beling
dumadakan wet jadi duit kabéh. Ku prakara éta ayeuna kaula rék neda
dibales ku sampéan, hayang ditinggang ku karung beling, karana tanwandé
jadi duit ogé cara nu geus kalampahan, tatapi kaula mah hayang
ditinggang ku dua karung, nu galedé, ambeuh kaula leuwih beunghar manan
nini. Wangsul nini téh, “Hadé heug baé geura tapakur, cara kaula
baréto”. Ti dinya éta jalma téh tuluy balik, sadatang ka imahna heug
baé tapakur nurutan sakumaha polahna nini-nini téa sarta ngomong, pokna,
“Samiun Alah kuring neda uwang! Samiun Alah kuring neda uwang!” Kitu
baé omongna jeung pikirna ujub kacida nangtukeun yén bakal meunang duit
ti Alah dua karung goni parinuh. Bareng geus nepi ka lima poéna,
nini-nini téh tuluy ka imahna éta jalma nu keur tapakur téa, bari mawa
dua karung beling beunang méprékan, sarta tuluy dibawa naék nka para, ti
dinya heug éta dua karunganana ditindihkeun kana tonggongna.Barang blug
ninggang, sek baé kapaéhan malah-malah tulang tonggongna datang
kapotong.Arina inget ngageuwat ménta parukuyan ka pamajikanana, heug
karung téh dikukusan, ari mentas dikukusan tuluy disembah, bari ngomong
nurutan cara omong nini-nini téa, pokna, “Nuhun Alah! Nuhun! Naha
maparin duit réa-réa teuing, mana ari keur ajengan? Aya deui?”
Barang geus tamat ngomong karungna dibuka, béh beling kénéh baé henteu
daékeun jadi duit, ti dinya kacida hanjakaleunana datang ka ngalembah
rék ceurik tina bawaning aral, ség baé bijil omongna suaban ngahina ka
gusti Alah pokna, “Ih naha Alah téh wét pilih kasih, dipangnyieunkeun
duit sawaréh? Ari kaula henteu? Jeung deui: kumaha naha atawa Alah téh
geus diganti deui tayohna, da nu baréto mah bisa nyieun duit ku beling,
ari Alah nu jeneng ayeuna tayoh-tayoh henteu bisaeun?
Ti wates harita éta jalma gering heubeul pisan nyeri cangkéng, tatamba
kapirang-pirang dukun. Tina aya kénéh berkah Alah bisa cageur ogé,
tatapi tanpadaksa, jadi bongkok tonggongna, datang ka henteu kuat nyiar
kahirupan rosa-rosa, lawas-lawas manéhna jadi malarat cara nininini téa,
kawas-kawas jadi tépa malaratna éta nini ka éta jalma téa.
sumber : http://bloggerkuningan.blogspot.com/2010/10/dongeng-bahasa-sunda-nini-malarat-jeung.html
0 komentar to "dongeng bahasa sunda : NINI-NINI MALARAT JEUNG DELEG (GABUS) KASAATAN"





Post a Comment